<>
Для соответствий не найдено
Почему он проигнорировал эти проблемы? Warum ignoriert Bush diese Probleme?
В чём причина данной проблемы? Wo liegt die Ursache des Problems?
Все эти проблемы можно решить. Alle diese Probleme lassen sich lösen.
"Мировые проблемы требуют шотландских решений". "Globale Probleme erfordern schottische Lösungen."
Здравоохранение служит примером этой проблемы: Das Gesundheitswesen ist ein Paradebeispiel für dieses Problem:
Актуальность проблемы не вызывает сомнений. Die Dringlichkeit des Problems steht außer Zweifel.
Но многие старые проблемы останутся. Doch werden viele derselben alten Probleme fortbestehen.
Модернизация создает прямо противоположные проблемы. Die Modernisierer haben mit umgekehrten Problemen zu kämpfen.
Но существуют и другие проблемы. Es gibt aber auch noch andere Probleme.
Какие проблемы вас глубоко волнуют? Welche Probleme berühren Sie stark?
Они изобрели новое решение проблемы. Sie gestalten eine neue Lösung für das Problem.
Еще один вопрос - сенсорные проблемы. Eine andere Sache sind die sensorischen Probleme.
Проблемы Европы может решить время. Die Zeit kann Europas Probleme lösen.
Также кризис усилил политические проблемы. Die Krise hat auch politische Probleme verstärkt.
Проблемы не ограничены только США. Das Problem ist nicht auf die USA beschränkt.
Проблемы есть и севернее Альп. Aber auch nördlich der Alpen bestehen Probleme.
Но здесь существуют две проблемы. dabei gibt es allerdings zwei Probleme.
Многочисленные проблемы влияют на занятость. Der Arbeitsmarkt ist von mehreren Problemen betroffen.
У него проблемы с финансами. Er hat finanzielle Probleme.
Они стараются решать проблемы города. Sie bemühen sich, die Probleme der Stadt zu lösen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее