Примеры употребления "никогда" в русском с переводом "nie"

<>
Я тебя никогда не видела. Ich habe dich nie gesehen.
Я никогда не видел жирафа. Ich habe noch nie eine Giraffe gesehen.
Они почти никогда не ошибаются. Sie machen fast nie Fehler.
Никогда не знаешь чего ожидать. Man weiß ja nie.
И я никогда не забуду Ich werde das nie vergessen.
Я никогда никому не говорил. Ich hab noch nie jemandem davon erzählt.
Я никогда не любил биологию. Ich mochte Biologie noch nie.
Этого там никогда не будет". so etwas würde nie passieren."
Я никогда его не использую. Ich werde es nie benutzen.
Я тебя никогда не забуду. Ich werde dich nie vergessen.
Том никогда не слушает учителя. Tom hört dem Lehrer nie zu.
Он никогда не видел велосипеда. Er hat nie eins gesehen.
Этого никогда не случалось ранее. Das hat es noch nie gegeben.
Президент никогда не приходит вовремя. Der Präsident kommt nie pünktlich.
Никогда мне больше не звоните! Rufen Sie mich nie wieder an!
Я никогда её не прощу. Ich werde ihr nie verzeihen.
Они никогда не были исследованы." Sie wurden noch nie zuvor betaucht."
Эйлинн никогда его не слышала. Ailinn hatte noch nie welchen gehört.
Я никогда вас не забуду. Ich werde euch nie vergessen.
Такого никогда раньше не было. Das hatten wir nie zuvor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!