Примеры употребления "никогда" в русском с переводом "niemals"

<>
Я никогда тебя не любил. Ich habe dich niemals geliebt.
Я никогда не была чиста. Ich war niemals rein.
Никогда не бывает слишком поздно. Es ist niemals zu spät.
Я никогда тебя не любила. Ich habe dich niemals geliebt.
Вы никогда не повторяете репертуар. Ihr wiederholt euer Repertoire niemals.
Вероятно, мы не узнаем никогда. Wir werden es vielleicht niemals wissen.
Англичане никогда не будут рабами! Die Engländer werden niemals Sklaven sein!
Я никогда не пользовался компьютером. Ich hatte noch niemals einen Computer benutzt.
Итальянцы никогда не пьют кофе. Die Italiener trinken niemals Kaffee.
никогда не играйте в Битлз. Treten Sie ja niemals den Beatles bei.
Вакуум никогда не сохраняется надолго. Ein Vakuum hält sich niemals lange.
Никогда не изучайте отдельные слова! Lernen Sie niemals einzelne Wörter!
Я никогда не видел Интернет. Ich hatte niemals ein Internet gesehen.
Он никогда не приносит пользу людям. Niemals können die Menschen davon profitieren.
Я никогда не злюсь без причины. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Однако информация никогда не бывает полной. Die Information ist jedoch niemals perfekt.
Поэтому мы никогда не пользовались учебниками. Wir haben also niemals mit richtigen Schulbüchern gearbeitet.
Творческого кризиса вы никогда не испытывали? Haben Sie niemals eine Schaffenskrise erlebt?
Это никогда ранее не было возможным. Das wäre zuvor niemals möglich gewesen.
Раньше я никогда его не видел. Ich sah ihn niemals zuvor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!