<>
Для соответствий не найдено
Вы никогда не повторяете репертуар. Ihr wiederholt euer Repertoire niemals.
Я никогда тебя не любил. Ich habe dich niemals geliebt.
Англичане никогда не будут рабами! Die Engländer werden niemals Sklaven sein!
Я никогда не видел Интернет. Ich hatte niemals ein Internet gesehen.
Вакуум никогда не сохраняется надолго. Ein Vakuum hält sich niemals lange.
никогда не играйте в Битлз. Treten Sie ja niemals den Beatles bei.
Я никогда тебя не любила. Ich habe dich niemals geliebt.
Итальянцы никогда не пьют кофе. Die Italiener trinken niemals Kaffee.
Никогда не изучайте отдельные слова! Lernen Sie niemals einzelne Wörter!
Вероятно, мы не узнаем никогда. Wir werden es vielleicht niemals wissen.
Я никогда не пользовался компьютером. Ich hatte noch niemals einen Computer benutzt.
Никогда не бывает слишком поздно. Es ist niemals zu spät.
Я никогда не была чиста. Ich war niemals rein.
Я никогда не думаю о будущем. Ich denke niemals an die Zukunft.
Он никогда не приносит пользу людям. Niemals können die Menschen davon profitieren.
Никогда больше я не увижу её. Niemals werde ich sie wiedersehen.
Раньше я никогда его не видел. Ich sah ihn niemals zuvor.
Я никогда не был в Америке. Ich bin niemals in Amerika gewesen.
Творческого кризиса вы никогда не испытывали? Haben Sie niemals eine Schaffenskrise erlebt?
Я никогда не злюсь без причины. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее