Примеры употребления "могу" в русском с переводом на немецкий

<>
Я могу заглянуть внутрь животного. Ich kann in ihr Innerstes sehen.
Как противоположность этому я могу привести следующее: Ich möchte Folgendes dagegen anführen:
Я могу одолжить эту книгу? Darf ich das Buch ausleihen?
Где я могу купить путеводитель по городу? Wo kann ich einen Stadtführer bekommen?
"Предположим, я могу предоставлять офтальмологическую помощь, используя одинаковые приёмы и методы, и сделать её доступной в любой точке мира. Angenommen ich wäre in der Lage Augenoperationen, immer gleiche Techniken und Methoden zu produzieren, und sie weltweit verfügbar zu machen.
Могу я на тебя положиться? Kann ich mich auf dich verlassen?
Брокколи я люблю, а цветную капусту терпеть не могу. Broccoli mag ich, aber ich hasse Blumenkohl.
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
Могу ли я получить скидку, если заплачу наличными? Könnte ich einen Rabatt bekommen, wenn ich bar bezahle?
я могу работать со слайдами, Ich kann die Regler handhaben.
Я люблю виноград, но не могу съесть так много. Ich mag Weintrauben, aber ich kann nicht so viel davon essen.
Могу я представить вам Тома? Darf ich euch Tom vorstellen?
"Почему я не могу получить такую информацию обо всем?" "Warum kann ich derartige Informationen nicht immer bekommen?"
Я не могу открыть дверь. Ich kann die Tür nicht öffnen.
Мне не нравится твоё лицо, и я не могу больше терпеть твоё общество. Etwas an dir gefällt mir nicht, und ich mag deine Gesellschaft nicht länger ertragen.
Могу я воспользоваться твоим телефоном? Darf ich dein Telefon benutzen?
У меня заноза в пальце, но я не могу её вытащить. Ich habe einen Splitter im Finger, aber ich bekomm ihn nicht raus.
Я не могу сделать это. Ich kann das nicht.
Мне не нравится ваше лицо, и я не могу больше терпеть ваше общество. Etwas an Ihnen gefällt mir nicht, und ich mag Ihre Gesellschaft nicht länger ertragen.
Могу я задать вам вопрос? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!