Примеры употребления "могу" в русском с переводом "dürfen"

<>
Я могу одолжить эту книгу? Darf ich das Buch ausleihen?
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
Могу я представить вам Тома? Darf ich euch Tom vorstellen?
Могу я воспользоваться твоим телефоном? Darf ich dein Telefon benutzen?
Могу я задать вам вопрос? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
Я могу воспользоваться вашим карандашом? Darf ich Ihren Bleistift benutzen?
Могу я попросить у Вас соль? Darf ich Sie um das Salz bitten?
Могу ли я получить чашку чая? Darf ich eine Tasse Tee haben?
Могу я Вас попросить об услуге? Darf ich Sie um einen Gefallen bitten?
Могу я задать тебе нескромный вопрос? Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen?
Могу я спросить, сколько вам лет? Darf ich fragen, wie alt Sie sind?
Могу я попросить тебя об одолжении? Darf ich dich um einen Gefallen bitten?
Отлично, но я теперь не могу пошевелиться. Das ist zwar gut, aber jetzt darf ich mich nicht bewegen.
Сколько времени еще я могу здесь находиться? Wie lange darf ich noch hier bleiben?
Могу ли я одолжить у тебя карандаш? Darf ich mir deinen Bleistift leihen?
Могу ли я одолжить у вас карандаш? Darf ich mir Ihren Bleistift ausleihen?
Скажите, могу ли я получить еще одеяло? Sagen Sie mir, ob ich noch eine Decke haben darf?
Могу я здесь покататься на водных лыжах? Darf ich hier Wasserschier laufen?
Я могу это взять в салон самолета? Darf ich das in den Fluggastraum mitnehmen?
Если я могу добавить к этому одно слово - Wenn ich dazu etwas sagen darf -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!