Примеры употребления "говорил" в русском с переводом "sagen"

<>
- "Ты это вчера уже говорил!" - "Das hast du gestern schon gesagt!"
Что Том обо мне говорил? Was hat Tom über mich gesagt?
Этого ты мне не говорил. Das hast du mir nicht gesagt.
Вот что говорил сам Ньютон: Newton selbst sagte dazu:
Итак, как я уже говорил. Also, wie gesagt.
Я этого никогда не говорил. Das habe ich nie gesagt.
Он говорил, что мы равны. Er sagte, wir seien gleichberechtigt.
Я никогда этого не говорил! Das habe ich nie gesagt!
Время - деньги, как говорил Бенджамин Франклин. Zeit ist Geld, hat Benjamin Franklin gesagt.
Помните, я говорил, что это семейное? Erinnern Sie sich, dass ich sagte, es liege in der Familie?
Я говорил вам - Я люблю Интернет. Nun, ich habe es Ihnen gesagt - Ich liebe das Internet.
Я говорил, что электрические стимуляторы нередки. Ich habe bereits gesagt, dass elektrische Stimulatoren nicht selten sind.
Эстер Дуфло немного о ней говорил. Esther Duflo hat ein bisschen was darüber gesagt.
Не помню, чтобы я это говорил. Ich erinnere mich nicht daran, dass ich das gesagt hätte.
"Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям. "Es tut mir so leid", sagte er zu den erschrockenen Menschen.
Я уже говорил - это очень тесное сообщество. Wie ich sagte, es ist eine eng verbundene Gemeinschaft.
Я ведь тебе говорил, что он трус. Ich sagte dir doch, dass er ein Angsthase ist.
И позже он не говорил ни слова, Und danach sagte er kein Wort.
Ты вроде говорил, что Том в Бостоне. Du hast doch gesagt, Tom sei in Boston.
Актёр поднимался через 30 секунд и говорил: Seine Rolle war es, nach 30 Sekunden aufzustehen und zu sagen:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!