Примеры употребления "all" в немецком

<>
All diese Gespräche müssen stattfinden. Все это нам надо решить.
Ihre Kanus, unsere Raketen, ihr Meer, unser All. Их каноэ - как наши ракеты, их море - как наш космос.
"All das geschah unglaublich schnell. "Все это произошло в мгновение ока,
Doch Frauen fliegen bereits seit 50 Jahren ins All. Но женщины в космос летают уже 50 лет.
All dies ist sehr einflussreich. Всё это - очень занятно.
Wir können das, weil es im All keinen Luftwiderstand gibt. Мы можем этого достичь, потому что в космосе нет никакой аэродинамики.
All diese Dinge formen Sie. Все это тебя формирует.
"Meine Triebwerke könnten jede Art von Metallstück ins All schicken." "Мой двигатель мог бы послать в космос любой кусок металла".
Wer sind all diese Leute? Кто все эти люди?
In 24 Monaten dann, können Menschen Ausflüge ins All machen. и через 24 месяца, считаю от сегодняшнего дня, люди смогут прокатиться в космос.
All dies geschah relativ schnell. Всё это произошло относительно быстро.
Die wichtigsten Eindrücke aus dem All liefert jedoch das Weltraumteleskop Hubble. Однако самые важные виды из космоса поставляет космический телескоп "Хаббл".
Neurologie, Serotonin, all diese Sachen. нейронаука, серотонин, и все в том же духе.
Und wir haben jeden einzelnen dieser Bäume vom All aus überwacht. И за каждым из этих деревьев мы наблюдаем из космоса.
Da sind all diese Dinge. Это совокупность всех этих элементов.
Von einem Meteoriten aus dem All kommen wir zu einem originalen Sputnik. От метеорита из космоса мы переходим к настоящему спутнику.
All diese Erinnerungen sind unauslöschlich. Все эти воспоминания, конечно, останутся навсегда.
Sie würden schließlich ins All fliegen, Kolonien aufbauen und das Universum erforschen. В конце концов, они бы вышли в космос и начали колонизировать и исследовать Вселенную.
Wo sind all die Anderen? А где все остальные?
Das Ding wurde drei Jahre, nachdem Gagarin ins All geflogen ist designt. Этот модуль был разработан спустя три года после полета Гагарина в космос в 1961 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!