Примеры употребления "Сегодня" в русском

<>
Она и сегодня утром там. Sie ist sogar heute morgen dort.
Сегодня гендерное равенство стало нормой. Heutzutage ist die Gleichberechtigung der Geschlechter zur Norm geworden.
Вот, где мы находимся сегодня. Hier stehen wir heute.
Сегодня я называюсь художник-график. Heutzutage nenne ich mich Kunst-Grafikerin.
Давайте поужинаем сегодня в ресторане. Wollen wir heute im Restaurant essen.
Древние традиции сегодня быстро умирают. Alte Traditionen geraten heutzutage schnell in Vergessenheit.
Мы можем начать сегодня вечером. Wir können heute Abend anfangen.
Сегодня они спонсируют всё подряд. Heutzutage bekommt man alles finanziert.
Миллионы женщин живут так сегодня. Millionen von Frauen leben heute so.
Сегодня 750 миллионов людей владеют машинами. Und 750 Millionen Menschen in der Welt besitzen heutzutage ein Auto.
Сегодня я видел белку-альбиноса. Ich habe heute ein Albinoeichhörnchen gesehen.
Сегодня бандитизм начинается с офиса президента. Rücksichtsloses Vorgehen beginnt heutzutage im Präsidentschaftsamt.
Я сегодня не буду завтракать. Ich frühstücke heute nicht.
Сегодня они получают не более 10%. Heutzutage bekommen sie weniger als 10%.
Ты себя вёл хорошо сегодня? Hast du dich heute gut benommen?
Танец сегодня - это просто невообразимая вещь. Es ist irre, was Tanz heutzutage darstellt.
Вы себя вели хорошо сегодня? Habt ihr euch heute gut benommen?
Но 68 - это ранняя старость сегодня. 68 ist jung heutzutage.
Сегодня в Польше день выборов. Heute ist in Polen Wahltag.
Большинство сегодня использует более изысканные выражения. Die meisten würden heutzutage subtilere Ausdrucksweisen wählen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!