Примеры употребления "heutzutage" в немецком с переводом на русский

<>
Das ist heutzutage klinisch relevant. Сегодня это клинически доказано.
Heutzutage nennen wir das Armut. В наши дни мы называем это бедностью.
Heutzutage mit Bleistiften abzustimmen ist unglaublich. Использовать карандаш в наше время кажется странным.
Wir lernen Englisch, das ist heutzutage ein wichtiges Fach. Мы учим английский, ныне это важный предмет.
Heutzutage bekommt man alles finanziert. Сегодня они спонсируют всё подряд.
Heutzutage ist eine Sicherheitszone nicht immer sicher. В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
Was bedeutet das Wort "öffentlich" heutzutage überhaupt? Что вообще понимается под словом "общественное" в наше время?
Damals wurde mir klar, dass ich eine Reise machen wollte, um mir anzusehen, was Männer heutzutage so für sich selbst erschaffen. Мне стало ясно, что захотелось проделать путешествие и посмотреть, что парни создают для себя ныне.
Heutzutage bekommen sie weniger als 10%. Сегодня они получают не более 10%.
Er fühlt, wie sie heutzutage Yaks fangen. Он чувствует, как в наши дни они стрижут яков.
"Heutzutage dauert selbst sofortige Befriedigung zu lange." "В наше время даже мгновенное удовольствие забирает слишком много времени!"
Selbst Amerikas "most sexiest man alive", der attraktivste lebende Mann, wird heutzutage in einem Film in Sachen Romantik über den Tisch gezogen. даже самый сексуальный американский мужчина из ныне живущих теперь в кино изображается как романтичный герой.
Heutzutage ist alles einfach zu haben. Сегодня мы вольны в своем выборе.
Diese Beschreibung ist heutzutage kaum mehr angemessen. Но это определение кажется вряд ли уместным в наши дни.
Aber heutzutage gibt es nicht nur überarbeitete Erwachsene, nicht wahr? И, кстати, не только взрослые в наше время перерабатывают.
Rücksichtsloses Vorgehen beginnt heutzutage im Präsidentschaftsamt. Сегодня бандитизм начинается с офиса президента.
So verhält es sich mit der Politik heutzutage. Так в наши дни выглядит политика.
Wie Sie sehen, selbst beim Sex wird heutzutage die Zeit gestoppt. Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру.
Heutzutage ist der Benutzer tatsächlich involviert. Сегодня сам пользователь вовлечен в процесс.
Mehr als 50 Prozent der Manager heutzutage sind Frauen. Больше 50% менеджеров в наши дни - женщины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!