Примеры употребления "В" в русском с переводом "in"

<>
Или умывалась в общественных туалетах. Oder ich wusch mich in öffentlichen Toiletten.
Том провёл ночь в тюрьме. Tom verbrachte die Nacht im Gefängnis.
Мне нужно в этот отель. Ich möchte in dieses Hotel.
В багаже есть хрупкие предметы. In meinem Gepäck sind zerbrechliche Gegenstände.
В номере нет горячей воды. In meinem Zimmer gibt es kein heißes Wasser.
Мы можем поехать в такси вместе? Können wir zusammen im Taxi fahren?
Из аэропорта ходит общественный транспорт в город? Kann ich mit dem öffentlichen Nahverkehr vom Flughafen in die Stadt fahren?
Как долго Вы планируете оставаться в отеле? Wie lange möchten Sie im Hotel bleiben?
Она ни в коем случае не эгоистка. Sie ist in keiner Weise egoistisch.
Сильное впечатление у меня осталось от ночевки в лесу Einen großen Eindruck bekam ich von der Übernachtung im Walde
Я едва успел зарегистрироваться в отеле, как он мне позвонил. Ich hatte mich im Hotel kaum eingetragen, als er mich anrief.
Позже, в Аушвитце, Папа сказал: Bei einem Besuch in Auschwitz sagte der Papst:
Он доставляют клетки в организм. Sie bringen die Zellen in den Körper.
Я решил уйти в отставку. Ich habe mich entschlossen, in den Ruhestand zu gehen.
Экономический Рост в Тревожную Эпоху Wachstum im Zeitalter des Angstgefühls
Многие изучают биологию в школе. Viele haben in der Schule Biologie.
В основном из-за неудовлетворённости. Nun ja, es war im Wesentlichen Frustration.
Испытания в аэродинамической трубе Рассказчик: Tests im Windkanal Sprecher:
Музыку Бетховена ценят в Японии, Beethoven wird in Japan verehrt.
Чуть далее в статье говорилось: Etwas weiter unten im Artikel stand:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!