Примеры употребления "im" в немецком

<>
Es wird im April eröffnet. "Борьба слов" в Дублине, Ирландия, который был открыт Родди Дойлем и будет работать с апреля.
Er ist im Kampf gefallen. Он погиб во время сражения.
Und indem wir im frischen Schnee graben, können wir sehen, wie sich dieser Prozess heute fortsetzt. и, копая внутрь свежего снега, мы видим, как этот процесс продолжается сегодня.
Ich besuchte sie im Krankenhaus. Я приехал к ней в роддом.
"Sind wir allein im Universum?" "Одни ли мы во вселенной?"
Und dann, Sie wissen ja, wenn ein Haustier eine Operation hat und man ein bisschen Haut rasiert und das Fell entfernt - damit Sie in die Samen-Kathedrale gehen, haben wir sie im faktisch rasiert. Кстати, вы знаете, когда домашнему животному делают операцию и сбривают немного шерсти, избавляясь от меха - так вот, чтобы вы могли войти внутрь собора семян, фактически, мы побрили его.
Das ist im Moment unwichtig. Это неважно в данный момент.
Sind wir allein im Weltall? Одни ли мы во Вселенной?
Ich habe Sand im Auge. У меня песок в глазу.
Es wird chirurgisch im Innenohr platziert. Он хирургически помещается во внутреннее ухо.
Nahrung wird im Magen verdaut. Пища переваривается в желудке.
Es gibt viele Galaxien im Universum. Во вселенной есть много галактик.
Im Goldstone-Bericht wird klargestellt: Как ясно сказано в докладе Голдстоуна:
Ich habe noch nichts im Magen У меня ещё маковой росинки во рту не было
Er sagte das im Scherz. Он сказал это в шутку.
Alles im Universum nutzt sich ab." Всё во вселенной изнашивается."
Alle im Dorf kannten ihn. Его знали все в деревне.
Ich sehe meine Projekte im Schlaf. Я вижу мои проекты во сне.
Ich verlief mich im Wald. Я заблудился в лесу.
Tom redet schon wieder im Schlaf. Том опять говорит во сне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!