Примеры употребления "Были" в русском

<>
Вы когда-нибудь были замужем? Waren Sie je verheiratet?
Они были протестированы в лаборатории. Sie wurden alle zuvor im Labor getestet.
Империи не всюду были плохими. Imperien waren nicht nur schlecht.
Были внесены изменения в конституцию. Verfassungsänderungen wurden verabschiedet.
Друзья были сбиты с толку. Meine Freunde waren verwirrt.
Они никогда не были исследованы." Sie wurden noch nie zuvor betaucht."
Традиционно банки были "чёрными ящиками": Traditionell waren Banken black boxes, in denen die Operationen vor den Kunden verborgen wurden.
И маршруты судов были сдвинуты. Die Schifffahrtsrouten wurden also geändert.
Они были согласны с Уорреном. Ja, sie waren einverstanden mit Warren.
Все работы были выполнены специалистами. Alle Arbeiten wurden von Fachleuten ausgeführt.
Первыми моими работами были объекты. Die ersten Arbeiten waren echte Gegenstände.
Большинство независимых СМИ были закрыты. Die meisten unabhängigen Medien wurde geschlossen.
Неприемлемыми были бы две крайности: Unannehmbar wären zwei Extreme:
После экскурсии опять были вопросы. Sie besichtigten die Einrichtung und wurden gefragt, ob es Unklarheiten gebe.
Они были весьма разумным видом. Sie waren eine höchste intelligente Spezie.
Супруги для них были выбраны. Ihre Partner wurden für sie ausgesucht.
Галлюцинации были у его дедушки. Sein Großvater hatte diese Halluzinationen.
Сделаны они были для фотосъёмок. Sie wurden für ein Fotoshooting gemacht.
Мы были в потоках отчаяния. Wir waren in einer verzweifelten Lage.
Каковы были бы его действия? Was würde sie tun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!