Примеры употребления "со" в русском

<>
Не говори со мной так. No me hables de esa manera.
Начните рассказ со стрел индейцев, Si comenzamos la historia con las flechas de los pueblos nativos de EE.UU.
Мой брат болен со вчерашнего дня. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Угроза Китаю со стороны Гонконга La amenaza de Hong Kong para China
Я живу со своей семьей. Vivo con mi familia.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Mucho ha cambiado desde la era nazi.
Уход со сцены международного правосудия La justicia internacional a punto de abandonar el escenario
Я здесь со своей девушкой. Estoy aquí con mi novia.
Мы должны рассмотреть это со всех сторон. Debemos verlo desde muchas perspectivas.
Они живут рядом со школой. Ellos viven cerca de la escuela.
Я счастлив со своей подругой. Estoy feliz con mi novia.
Прошло 200 лет со времени смерти Моцарта. Han pasado 200 años desde que murió Mozart.
и был снят со службы. y lo sacaron de servicio.
И также начать со статистики. Y también con algunas estadísticas.
Здесь мы попросили его считать обратно со 100. Aquí le pedimos que cuente desde 100 hacia atrás.
Этот со Спирита и Опотьюнити. Estas son de Spirit y Opportunity.
И со всеми этими кризисами, Y con todas estas crisis.
У скольких из присутствующих есть проблемы со сном? Desde luego, ¿cuántas personas aquí tienen algún problema para dormir?
Так, например, было со здравоохранением. Es el caso de la atención a la salud.
Начнём со старого вопроса Коперника: Comencemos con la antigua pregunta copernicana:
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!