Примеры употребления "последний" в русском с переводом на испанский

<>
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. Así que veremos el último clip.
Его последний кандидат в члены Верховного Суда США - судья Сэмюел Алито - является примером этой тенденции. Su último candidato al Tribunal Supremo de los EE.UU., el juez Samuel Alito, ejemplifica esa tendencia.
Во сколько отправляется последний поезд? ¿A qué hora sale el último tren?
Это последний рубеж в космологии. Esta es la última frontera de la cosmología.
Последний вопрос задания звучал так: La última pregunta de la tarea es:
Завтра мой последний день здесь. Mañana es mi último día aquí.
Второй и последний шанс Ирландии La Segunda, y Última, Oportunidad de Irlanda
Последний этап - это, конечно, применение. El último paso, claro, es la aplicación.
Это последний этап, как шрам. Es la última etapa, tal como una cicatriz.
Его провожают в последний путь Le dan el último adiós
Это его последний маленький снимок. Esta es la última imagen que tenemos de él.
Том опоздал на последний поезд. Tom perdió el último tren.
А вот - мой последний слайд. Aquí tienen mi última diapositiva.
Последний пример - это солнечные элементы. El último ejemplo son las celdas solares.
И это мой последний слайд. Y esa es mi última diapositiva.
это вроде как последний оплот цивилизации. que era como el último bastión de la civilización.
Последний пример, который я хочу привести. El último ejemplo que les doy.
Последний вопрос относится к европейской солидарности. La última cuestión se refiere a la solidaridad europea.
Сталин полагался прежде всего на последний. Stalin confiaba principalmente en estos últimos.
Тогда у меня один последний вопрос. Tengo una última pregunta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!