Примеры употребления "какой" в русском с переводом "qué"

<>
какой ЕС желает видеть Турцию? ¿qué tipo de Turquía quiere la UE?
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? ¿Qué clase de China heredarán los sucesores de Jiang?
Какой выбор у меня теперь? ¿Qué alternativas tengo?
Какой велосипед тебе нравится больше? ¿Qué bicicleta te gusta más?
какой планеты эти люди? "¿En qué planeta vive esta gente?
Какой сюрприз вас здесь увидеть! ¡Qué sorpresa verle por aquí!
Какой ущерб он причиняет растению? ¿Qué daño le causa realmente a la planta?
Какой размер вам нужен, дама? ¿Qué talla necesita, señora?
Итак, какой информацией мы располагаем? ¿Entonces qué datos tenemos?
Какой же мир я создаю? ¿Qué tipo de mundo creo?
Какой образ вы видите здесь? ¿Qué patrón ven aquí?
Какой мир мы должны создавать? ¿Qué mundo deberíamos de hacer?
У тебя какой знак зодиака? ¿De qué signo eres?
На какой вокзал мы приезжаем? ¿A qué estación llegamos?
Какой мир мы можем создать?" ¿Qué mundo podríamos estar haciendo?
Какой мы хотим видеть Европу? ¿qué tipo de Europa queremos?
Какой ширины должен быть запасной выход? ¿De qué tamaño debe ser la salida de incendios?
Какой же вывод мы можем сделать? ¿Qué podemos aprender de todo esto?
Вопросы типа "Какой мир мы создаем? Preguntas como "¿Qué mundo estamos haciendo?
Какой ценой можно сохранить это превосходство? ¿Qué precio se debe pagar para mantener esa supremacía?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!