Примеры употребления "жизни" в русском с переводом "vida"

<>
В моей жизни только ты. Sólo existes tú en mi vida.
Потому что в её жизни - Porque en su vida.
Вторая - это совместный стиль жизни. El segundo, es el estilo de vida colaborativo.
Это вопрос жизни и смерти. Es cuestión de vida o muerte.
Отдавать кровь - значит спасать жизни. Donar sangre es salvar vidas.
Что самое важное в жизни? ¿Qué es lo más importante en la vida?
чтобы оставить след своей жизни, para dejar la marca de su vida.
Говорят, на Марсе нет жизни. Se dice que no hay vida en Marte.
Поскольку там уровень жизни ниже, El estándar de vida es más bajo.
Эта ошибка стоила ему жизни. Ese error le costó la vida.
Мы сопровождаем завершение жизни ритуалом. Marcamos el final de una vida con ritos.
Это проблема в повседневной жизни. Ese es un problema en nuestra vida diaria.
Надо очистить артерии нашей жизни. Tenemos que limpiar las arterias de nuestras vidas.
Дамы и господа, сотворение жизни. Señoras y señores, la creación de la vida.
Всё в вашей жизни изменится. Todo cambia en su vida.
Средняя продолжительность жизни 52 года. La expectativa de vida era de 52 años.
Это реальность нашей современной жизни. Esta es la realidad de nuestra vida moderna.
Иногда вмешательство может спасти жизни. A veces la intervención puede salvar vidas.
на уровень жизни простых людей. el estándar de vida de la gente común y corriente.
учиться на протяжении всей жизни. aprendiendo durante toda la vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!