Примеры употребления "жизни" в русском

<>
Переводы: все4242 vida3565 existencia12 другие переводы665
с очень короткой продолжительностью жизни. .y no vivieron mucho tiempo.
Год Путина, опасный для жизни El año en que Putin vivió peligrosamente
Я увлечён здоровым образом жизни. Soy un poco fanático de la salud.
Вот прекрасное изобретение, Соломинка жизни. Ésta es una fabulosa invención, LifeStraw.
Стремление к здоровому образу жизни Cambio a hábitos saludables
И ее вернули к жизни. Y lograron revivirla.
Это общие подходы к жизни. Así se dividen los seres vivos.
Проблема заключается в восприятии жизни. El problema depende de quién lo contemple.
Это становится моделью экологичной жизни. Se está convirtiendo en un modelo verde.
Им нужно придать больше жизни. Se deben concretar más.
и имеют меньшую продолжительность жизни. son más propensos a enfermedades, accidentes y viven menos.
Эти площади не используются для жизни. Ese espacio no es vital.
Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни. La subsuperficie de la Tierra contiene una vasta biodiversidad.
Другими словами, вода - это источник жизни. En otras palabras, el agua es el alma.
И не проявляет больше признаков жизни. Parece que no respira.
Что идеалы заменили в вашей жизни? ¿Cuál es su ideal, y también, qué ha corregido?
История его жизни останется в веках. Su historia será contada.
И люди принимают этот образ жизни. Y la gente apoya esto.
Чем вы занимаетесь во взрослой жизни?" ¿Qué va a hacer cuando sea mayor?"
Большинство героев повседневной жизни остаются безвестными. La mayoría de los líderes cotidianos siguen sin ser aclamados.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!