Примеры употребления "Был" в русском с переводом "ser"

<>
Результат совместных усилий был поразителен. El esfuerzo colaborativo fue fabuloso.
И знаете каков был ответ? ¿Saben cuál fue la respuesta?
Итак это был серьезный проект. Así es que fue un gran proyecto.
Этим преимуществом был человеческий капитал - La ventaja que tenía el país era el capital humano.
Он еще не был опубликован. No ha sido vista en público.
Это ты был в машине? ¿El del auto eras tú?
Королев был обижен, но промолчал. Korolev se sintió ofendido, pero guardó silencio.
Аламьесига был арестован в Лондоне. Alamieyeseigha fue procesado en Londres.
Проявлением чьего ума он был? ¿De quién fue esta maniobra inteligente?
Этим человеком, конечно, был Авраам. Ese hombre, por supuesto, fue Abraham.
Прошлый год был самым успешным. El último año fue el mas grande.
Потому что каждый был лидером. El líder era cada miembro de la página.
Совет Тома был очень полезным. El consejo de Tom fue de gran ayuda.
Мой подход был очень эгоистичным. Mi aproximación fue muy egoísta.
Вначале это был просто кошмар. Al principio era un desastre.
Это был довольно большой успех. Lo que que fue un gran triunfo.
Кто был лучшим пуэрториканцем руководителем? ¿Quién ha sido el mejor dirigente boricua?
Для нас Евросоюз был мечтой. Para nosotros, la Unión Europea era un sueño.
Второй вопрос был исландское слово. La segunda pregunta era una palabra islandesa.
Азербайджан был забытой частью Кавказа. Azerbaiyán era un lugar olvidado del Cáucaso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!