Примеры употребления "Было" в русском с переводом "ser"

<>
У меня не было вариантов. No había forma posible de que lo fuera a conseguir.
Это было откровением для меня. Fue una sorprendente revelación para mí.
Это не было моей виной. No fue mi culpa.
Так, например, было со здравоохранением. Es el caso de la atención a la salud.
У меня было странное ощущение. Fue una sensación extraña.
Это было в конце восьмидесятых. Esto era a fines de los años 80.
Это было 16 лет назад. Eso fue hace 16 años.
Временами это было просто захватывающе. Es abrumador a veces.
И это было нереально здорово. Eso fue algo genial.
И это было весьма неплохо. Y fue bastante bueno.
В футболе так было всегда. El fútbol siempre ha sido así.
Но это не было случайностью. Pero esto no fue casual.
Это было ужасно для женщин. Fue simplemente terrible para las mujeres.
Там было как-то неуютно. Se sentía extraño.
Данное зрелище было довольно знакомым. Fue una escena casi familiar.
Это было бы очень печально. Eso sería muy triste.
Мое я не было постоянным. Mi sí mismo no era constante.
Это было утешительно, но тревожно. Lo que era reconfortante, pero confuso.
Это было открыто в 1859. Esto fue descubierto en 1859.
Это было по-настоящему интересно. Fue verdaderamente interesante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!