Примеры употребления "этим" в русском с переводом "it"

<>
Давайте побыстрее покончим с этим. Let's get over with it quickly.
Да, думаю, этим всё сказано. Yeah, I think that says it all.
Что мне с этим делать? What shall I do with it?
Ты можешь с этим разобраться? Can you deal with it?
Что ж, следите за этим. Well, keep a check on it.
Он сыт этим по горло. And he's fed up with it.
Пошли этим путём, это быстрее. Let's go this way, it's quicker.
Смирись с этим, малышок - переросток. Get over it, you big baby.
Но этим дело не ограничилось. But it went further.
Он был с этим несогласен. He did not agree with it.
Боюсь, этим вечером будет дождь. I'm afraid it will rain tonight.
Хорошо, что он занимается этим. It’s good he’s doing something.
Не мучайся над этим, милая. Don't torture yourself over it, luv.
Вовсе необязательно хвастать этим, Крейг. Well, you don't have to go bragging about it, Craig.
Сейчас настало время этим заняться. Now is the time to do it.
Нет, ты не отмажешься этим. No, "upset" doesn't begin to cover it.
Он двигается согласно этим показателям. And it navigates with respect to those features.
"Я чернокожий, и горжусь этим". "I'm black, and I'm proud of it."
Следователи уже занимаются этим делом. Homicide detectives are on it.
Много людей работает над этим. There's many people working on it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!