Примеры употребления "элементом" в русском с переводом "element"

<>
Амниотическая жидкость является ведущим биогенным элементом. Amniotic fluid is the chief biogenic element.
Подразделения являются важным элементом организационной иерархии. Departments are an important element of your organizational hierarchy.
они являются важным элементом либерального мирового порядка. they are important elements of a liberal world order.
Общественное здравоохранение является важным элементом глобальной безопасности. Public health is an essential element of global security.
Важным элементом стратегий экономических реформ будут технологии. One important element of economic-reform strategies will be technology.
op-vertical-above: подпись располагается над мультимедийным элементом op-vertical-above: positions caption above the Rich Media element
Должности являются важным элементом нижнего уровня организационной иерархии. Positions are an important element of the lower level of an organization hierarchy.
А эмоции в этом случае отдают элементом злорадства: And the emotions in this case betray an element of Schadenfreude:
Оценка является ключевым элементом бухгалтерского учета и финансовой отчетности. Measurement is a key element in accounting and financial reporting.
Палестинский национализм выживет; он является ключевым элементом Палестинской идентичности. Palestinian nationalism will survive; it is a core element of Palestinian identity.
Еще одним элементом в этой категории являются прибрежные леса. Another element in this category is riverine forests.
Этот проект является ключевым элементом энергетической безопасности всего европейского континента. This project is a key element of energy security of the whole European continent.
Это должно быть центральным элементом предотвращения конфликтов, а не послесловием. It should be a central element of conflict prevention, not an afterthought.
Workflow-процесс с элементом workflow-процесса по строке [AX 2012] Workflow with a line-item workflow element [AX 2012]
Национальные государства желанны; они являются важным элементом либерального мирового порядка. Nation states are welcome; they are important elements of a liberal world order.
op-vertical-below (по умолчанию): подпись располагается под мультимедийным элементом op-vertical-below (default): positions caption below the Rich Media element
Разница между задачей просмотра вручную и элементом workflow-процесса утверждения: The difference between a review manual task and an approval workflow element:
Ключевым элементом любого такого подхода является отделение работы от дохода. The key element in any such approach is to separate work from income.
Ключевым элементом управления финансовыми рисками для организаций является управление расходами. A key element of financial risk management for organizations is managing expenditure.
Вставьте сниппет XML в основной текст файла перед конечным элементом . Insert the following XML snippet into the body of your file just before the final element.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!