Примеры употребления "элементом" в русском с переводом "cell"

<>
Клетки способны на самоубийство при столкновении с поражающим элементом. When faced with damaging agents, cells have the ability to commit suicide.
Диалоговое окно "Формат ячеек" с открытой вкладкой "Число" и выделенным элементом "Текстовый" Format Cells dialog box displaying the Number tab and Text option selected
Так же поступают и с танталом, основным элементом конденсаторов, используемым в сотовых телефонах. So is tantalum, the essential constituent of the capacitors used in cell phones.
А что если можно сделать то же самое с солнечным элементом или батарейкой? So what if you could do the same thing with a solar cell or a battery?
Разведданные, предоставленные ЦРУ России, очевидно, стали ключевым элементом, позволившим российским властям задержать на прошлой неделе семерых членов ячейки ИГИЛ (террористическая организация, запрещенная на территории РФ — прим. ред.). The CIA tip apparently provided the breakthrough that allowed Russian authorities last week to detain seven members of what officials identified as Islamic State cells.
Однако сегодня нужна политика, которая позволит ЗАСА присоединиться к третьей промышленной революции – экономике после эры углекислого газа, основанной на возобновляемых источниках энергии и машинах со сменным топливным элементом. But what is needed now are policies that will allow WANA to join the third industrial revolution – the post-carbon economy of renewable energy and the fuel-cell plug-in car.
Вы можете сделать биотопливный элемент. You can make some sort of a biofuel cell.
О, только запасной силовой элемент. Oh, just a spare power cell.
Последний пример - это солнечные элементы. The last example are solar cells.
Это солнечный элемент на основе вируса. So this is a virus-based solar cell.
Перевозка отработавших литиевых элементов и батарей Transport of used lithium cells and batteries
Нам надо было обыграть солнечные элементы. We needed to beat solar cells.
Начнём с нашей рабочей лошадки - одноваттного элемента. We start here with our workhorse one watt-hour cell.
Можно поступить точно так же с солнечными элементами. You can also do this with solar cells.
Положения, касающиеся перевозки отработавших литиевых элементов и батарей Provisions concerning the transport of used lithium cells and batteries
требований к испытаниям литиевых батарей и топливных элементов; Test requirements for lithium batteries and fuel cells;
Литиевые элементы или батареи, отличающиеся от испытанного типа: Lithium cells or batteries which differ from a tested type by:
Разрабатываемые топливные элементы имеют кпд на уровне 60 %. Emerging fuel cells have efficiency levels of 60 %.
Положения по перевозке литиевых элементов и батарей (№ ООН 3090) Provisions for the transport of lithium cells and batteries (UN No. 3090)
Итак, как ты думаешь, где эти элементы питания находятся? Now, where do you think these power cells are located?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!