Примеры употребления "экономику" в русском с переводом "economics"

<>
Дерегуляция также вернула мошенническую экономику. Now, deregulation also brought back rogue economics.
Почему мы должны изучать экономику? Why should we study economics?
А экономику очень интересует ограниченность. And economics is very interested in scarcity.
Стивен Левитт исследует экономику крэка Steven Levitt analyzes crack economics
Добро пожаловать в экономику изобилия. Welcome to the economics of abundance.
А насчёт влияния политики на экономику? But what about the impact of politics on economics?
Кроме того, это не ущемляет экономику. Moreover, this is not an affront to economics.
Вернёмся назад и рассмотрим экономику обычных машин. We can go back to the original economics of the car and look at it again.
Политика в духе Кафки порождает экономику "зазеркалья". Kafkaesque politics produces "Alice in Wonderland" economics.
Экономику нельзя отделять от социальных и политических забот. Economics can never be separated from social and political concerns.
Шенгенские ограничения ранят не только национальную гордость и экономику. More than national pride and economics are wounded by the Schengen restrictions.
Мы судим экономику по тому, что она может произвести. We judge economics by what it can produce.
На протяжении последних тридцати лет я изучал экономику информации. My research over the past thirty years focused on the economics of information.
Итак, я решила, что я хочу исследовать экономику терроризма. So, I decided that I wanted to investigate the economics of terrorism.
Возможно, это даст ему возможность лучше понять экономику своей страны. It might improve his understanding of economics.
Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства. So I started a farm in Missouri and learned about the economics of farming.
Если это так, только эти открытия встряхнут экономику до самого основания. If so, that finding alone would shake economics to its foundations.
Во-первых, он опирался (в очередной раз) на экономику постепенного стимулирования: First, it relied - once again - on trickle-down economics:
Это утверждение представляется странным, потому что выворачивает экономику ситуации задом наперед. This argument is strange because it gets the economics of the situation backward.
Левые Мексики отказываются по-настоящему принять рыночную экономику, представительную демократию и власть закона. Mexico's left refuses truly to embrace market economics, representative democracy, and the rule of law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!