OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
У нас есть гардеробный шкаф. We have a wardrobe closet.
Значит да, это встроенный шкаф. Then, yeah, it's a walk-in closet.
Наш последний стенной шкаф меня съел. Our last closet ate me.
Он посадил меня в стенной шкаф. He moved me to the closet.
И еще большой шкаф для одежды. And a big walk-in closet.
А тут просто гигантский шкаф в коридоре. And this is a really large hall closet.
Я знаю, что немного сопротивлялась разбирать шкаф. I know I was a tad bit resistant to deal with the closet.
Ты ставишь свою лошадь в шкаф Вайды Уоррен, партнер? You parking your horse in Vida Warren's closet, pardner?
Убийца вытер брызги крови и засунул её в шкаф. The killer wiped up the blood spatter and shoved her in the closet.
Будем надеяться, они не станут открывать шкаф в коридоре. Let's just hope they don't open the hall closet.
Ты разгромила её шкаф, а она и глазом не моргнула. You trashed her closet yet she didn't bat an eyelid.
Каждый стол, каждый офис, каждый шкаф, воздуховод, котельную, печное отделение. Every desk, every office, every closet, duct space, boiler room, furnace room.
Да, шкаф с еще большим количеством каблуков, чем у тебя. Yes, a closet with more stilettos than yours.
Если можно назвать позой то, что ее сунули в платяной шкаф. Only if you call being stuffed in the bedroom closet "posed".
Но вы отдадите этот костюм в химчистку и повесите в шкаф. But you take that suit the dry cleaner, hang it in your closet.
Я спрятал его в шкаф, вытер кровь и убрался к чёрту оттуда. I stuffed him into the closet, I wiped up the blood, and I got hell out of there.
Я запер тебя в стенной шкаф на целую ночь и орал на тебя. You know, I mean, I locked you up in closets all night and yelled at you.
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. The flat's small, then it's huge, now it's a closet full of flowers and truffles.
Под руку было, что у неё уже были усы и полный шкаф фланелевых брюк. It didn't hurt that she already had a mustache and a closet full of flannels.
Встаем с постели, открываем шкаф. Тут мы считаем, что мы сами решаем, что сегодня одеть. We wake up in the morning and we open the closet and we feel that we decide what to wear.

Реклама

Мои переводы