Примеры употребления "чистое" в русском с переводом на английский

<>
Чистое досье, выдающийся застройщик в Колумбии. Clean record, prominent real estate developer in Colombia.
Чистое изменение денежных средств и денежных эквивалентов Net change in cash and equivalents
Чистое золото в лёгких слитках, самородки. Pure gold in easy to handle denominational nuggets.
Это выглядит как чистое поражение. This seems like a clear defeat.
Кроме следов ранения в сердце и горло, тело в основном чистое. Other than the stab wounds to her heart and her throat, her body was mostly pristine.
Возьми чистое полотенце и иди помыться. Take a clean towel and go shower.
Международный персонал: чистое увеличение на 2 должности International staff: net increase of 2 posts
У змеи яйцо белое и чистое. A serpent's egg is white and pure.
Чистое небо до самого горизонта. Clear sky, as far as the eye can see.
Если взять шкалу темного неба Бортла (Bortle Dark-Sky Scale), то полная Луна может привести вас с 1-го номера — наиболее чистое и естественное темное небо из всех возможных вариантов — прямо до 7-го или 8-го уровня, затмевая таким образом даже самые яркие звезды. When you look at the Bortle Dark-Sky Scale, a full Moon can take you from a "1" — the most pristine, naturally dark sky possible — all the way up to a 7 or 8, washing out even bright stars.
иметь чистое сердце и высокую цель". to have a heart that is clean, a goal that is high."
Международный персонал: чистое увеличение на 7 должностей International staff: net increase of 7 posts
Чистое соединение показано справа, для контраста. A pure compound is shown on the right, for contrast.
Кто-то вытянул меня на чистое место. Somebody pulled me out to a clear spot.
Военная служба за плечами, чистое прошлое, фотогеничность. Service background, clean history, photogenic.
Чистое НЗП представляет инвестиции, сделанные компанией в проект. The net WIP represents the investment that the company has made in the project.
«Это чистое непредвиденное, эмерджентное свойство, — отмечает Кузин. “That’s purely an emergent property,” Couzin says.
Но давайте мы, глядя на чистое голубое небо, не будем обманывать себя самих и утверждать, что все хорошо. But let us not be deceived, when looking at a clear blue sky, into thinking that all is well.
Оно чистое, и у тебя живые глаза, умные. It's clean, and you have lively eyes, intelligent.
В итоге, чистое снижение составило 300 миллиардов евро. Still, that implies a net decrease of EUR 300 billion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!