Примеры употребления "ходишь" в русском с переводом "go"

<>
Ты ходишь по кругу, дорогуша. You're going around in circles, deary.
Ты ходишь в начальную школу? Do you go to an elementary school?
Ты не ходишь на всенощную. You don't go to Mass.
В какую школу ты ходишь? What school do you go to?
Ты ходишь в церковь для темнокожих. You go to one of those singing black churches.
Ты часто ходишь домой к Мью. You often go to Mew's place.
Ты обычно не ходишь в этот бассейн? You usually do not go in the pool?
через то же место, которым ходишь в туалет?" Like, where you go to the bathroom?"
Не постишься, не причащаешься, на исповедь не ходишь. You don't fast, take communion or go to confession.
Возможно, если ты ходишь в колледж на вечерние занятия. There is if you go to college evening classes.
Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно. All you do is go back and forth to the print shop.
Зачем ты скрывал от меня и зачем лгал, что ходишь на фехтование? Why would you keep this from me, and why would you lie about going to fencing?
Окей, как это выходит, что вяленого мяса нет, когда ты ходишь по магазинам? Okay, look, how come they're only out of jerky when you go shopping?
Я наблюдал, как ты ходишь по краю, и не сделал ничего, чтобы тебя остановить. I watched you go over the edge, and I didn't do anything to stop you.
Наблюдатель хочет убедиться, что ты ходишь в школу или же он донесёт компетентным органам. The EWO's there to make sure you go to school or he tells the appropriate authority.
Не могу поверить что ты ходишь в гимнастический зал все это время без бандажа. I can't believe you've been going to gym all this time without a jockstrap.
Она спрашивала меня, где ты работаешь, куда ты ходишь по вечерам, одна ли ты гуляешь. She asked me where you work, where you go at night, whether you hike alone.
У некоторых людей превратное представление о том, что Бог радуется только когда ты делаешь, цитирую, "духовные вещи", например, ходишь в церковь или помогаешь бедным, или, вы знаете, исповедуетесь или делаете что-то подобное. Some people have the misguided idea that God only gets excited when you're doing, quote, "spiritual things," like going to church or helping the poor, or, you know, confessing or doing something like that.
Он опять ходил в суд. He went back to the courts.
Ты сегодня ходил в школу? Did you go to school today?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!