Примеры употребления "установлены" в русском с переводом "install"

<>
Средства администрирования Exchange Server 2010 уже установлены Exchange Server 2010 Admin Tools are already installed
Последние обновления будут установлены на вашем компьютере. The latest updates are manually installed on your PC.
Если в вашей организации установлены следующие программы If you have the following installed in your organization
Как проверить, какие обновления установлены на компьютере? How do I see installed updates on my PC?
Компоненты совместимости служб IIS 6 не установлены IIS 6 Compatibility components not installed
Они установлены во всех медпунктах для бездомных. I mean, they're being installed in homeless clinics - everywhere.
Эти запорные клапаны обычно установлены с задней стороны. The closing valves are normally installed at the rear end.
Как определить, какие именно кодеки установлены на компьютере? How can I find out which codecs are installed on my PC?
Приложение или игра будут скачаны и установлены автоматически. We'll automatically download and install your app or game.
Когда службы IIS будут установлены, нажмите кнопку Готово. Click Finish when the IIS service is installed.
Главное машинное отделение- помещение, в котором установлены главные механизмы; The main engine room- the space where the main machinery is installed;
Серверы Exchange установлены только на одном узле Active Directory. Exchange servers are installed only in one Active Directory site.
Должны быть установлены компоненты "Windows Search" и "Возможности рабочего стола". You must have Windows Search and Desktop Experience features installed.
Например, на станциях у велосипедных навесов были установлены камеры слежения. For example, cameras have been installed on bicycle sheds at stations.
Естественно, такие системы будут установлены и на самолетах шестого поколения». Naturally, such systems will be installed on sixth-generation aircraft as well.”
Если флажок Internet Information Services (IIS) установлен, службы IIS установлены. If the Internet Information Services (IIS) check box is selected, IIS is installed.
"Средства администрирования Exchange Server 2010 уже установлены на этом компьютере. Exchange Server 2010 Admin Tools are already installed on this computer.
Эти запорные клапаны обычно установлены в задней части транспортного средства. The closing valves are normally installed at the rear of the vehicle.
Если в списке больше 10 разделов, установлены надстройки сторонних производителей. If there are more than 10 sections in the list, you have third-party add-ins installed.
При выборе этого варианта также будут автоматически установлены средства управления. Select this option, which also automatically installs the Management Tools.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!