Примеры употребления "ужасный отпуск" в русском

<>
Отпуск тебе не помешает. It will do you good to have a holiday.
Люся симпатичная, но у нее ужасный характер. Lucy's cute, but she's got an atrocious character.
Где вы собираетесь провести отпуск? Where do you intend to spend your vacation?
Это был ужасный день. It was a terrible day.
Пожалуйста, прервите отпуск и возващайтесь. Please cut short your vacation and return.
Прошлой ночью у меня был ужасный сон. I had a horrible dream last night.
Это в Испанию они собираются поехать в отпуск. It's Spain that they are going to on holiday.
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. It's an awful shame your wife couldn't come.
Мне пора в отпуск. It is time for me to take a vacation.
Это самый ужасный фильм из всех, которые я смотрел. This is the worst movie I have ever seen.
Мне разрешили взять недельный отпуск. I was allowed to take a week off.
Вчера вечером мы посмотрели ужасный фильм. We saw a terrible movie last night.
Как ты провёл свой отпуск? How did you spend your vacation?
Вы должны помочь мне! Каждую ночь у меня один и тот же ужасный сон. You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
Отпуск уже закончился. Vacation's already over.
Пока его не было, произошёл ужасный несчастный случай. A terrible accident happened in his absence.
Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск. When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation.
Мясо издавало ужасный запах. The meat was giving off a terrible smell.
Я беру отпуск с 20 июля по 8 августа. I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
Вкус был ужасный, металлический. На питьевую воду это не было похоже абсолютно. They tasted awful, metallic — not at all like drinking water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!