Примеры употребления "уехать" в русском с переводом "go"

<>
Я мечтал уехать на Запад. I dreamt of going to the West.
Он решил уехать за границу. He decided to go abroad.
Ей просто надо было уехать. She just had to go out of town.
Постой, а когда ты собираешься уехать? Wait, when are you going out of town?
Я вызову такси, чтобы уехать домой. I'm going to call a taxi to take me home.
Послушай, я собираюсь уехать из страны. Listen, I'm going to leave the country.
Когда ей нужно будет уехать за границу? When will she have to go abroad?
Сказала что ей нужно уехать из города. She claims she had to go out of town suddenly.
Писать книгу, уехать куда нибудь изучать жуков? Write a book, go off and study bugs somewhere?
Ты не можешь уехать с этой девкой. You are not going away with that chick.
Я думал, что мне нужно будет уехать. II thought I had to go out of town.
Начо не все равно остаться здесь или уехать. It's not all the same to Nacho to stay here or go back to the farm.
Я думала ты должен был уехать из города. Uh, I thought you were supposed to go out of town.
Нужно было паковать вещи и уехать в Ювентус. I should have packed and gone to Juventus.
Питер и Лайл были вынуждены уехать на север. Peter and Lyle have had to go up north.
Она могла собрать вещи и уехать из города. She could've packed a bag, gone out of town.
Многие знают, что мы собираемся уехать на несколько дней. Many people know we're going away for a few days.
Значит, твои родители собирались уехать из города на неделю? So, your mom and dad were going out of town for a week?
Она написала записку миссис Форстер перед тем, как уехать. She wrote a note for Mrs. Forster before she went away.
Мне нужно уехать на пару дней, максимум - на неделю. I have to go away for a few days, a week at the most.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!