Примеры употребления "ты умеешь петь ?" в русском с переводом на английский

<>
Эйнштейн, ты ведь умеешь петь? Einstein, can you also sing?
Оливер, хоть ты и горазд морочить голову, ты умеешь петь. Oliver, as annoying as you are, you can sing, man.
Ты не умеешь петь и не умеешь танцевать, и ты не состояла в кружках, потому что ты лентяйка и с тобой невозможно находиться рядом. You can't sing, you can't dance, and you weren't in any of those clubs, because you're kind of lazy and pretty toxic to be around.
Ты умеешь кататься на велосипеде? Can you ride a bicycle?
Ты умеешь плавать? Can you swim?
Если ты можешь прочесть это предложение - значит, ты умеешь читать. If you can read this sentence, then you're able to read.
Ты умеешь вести бухгалтерию? Can you do bookkeeping?
Ты умеешь играть на скрипке? Can you play the violin?
Ты умеешь говорить на шанхайском диалекте? Can you speak Shanghainese?
Ты умеешь плавать, а я нет. You can swim, but I can't.
Ты умеешь водить машину? Can you drive a car?
Ты умеешь играть в Маджонг? Do you know how to play Mahjong?
Ты умеешь играть на гитаре? Can you play the guitar?
Ты умеешь готовить рыбу? Do you know how to cook fish?
Если ты умеешь считать, ты можешь начать свой бизнес. If you are not innumerate, you can start a business.
Ты умеешь играть в пул. You play a mean game of pool.
Ларри, ты умеешь наносить удар кулаком? Larry, do you know how to throw a punch?
Мой отец всегда говорил, что если ты умеешь потрошить рыбу, менять шины и потрошить оленя, ты сможешь пережить апокалипсис даже после того как все зомби вымрут. My dad always said if you could gut a fish, change a tired, and dress a deer, you might survive the apocalypse after all the zombies died out.
Скажи, ты умеешь водить "Пежо"? Do you know how to drive Peugeot?
Меня просто восхищает, как ты умеешь оправдать свое вранье и свое распутство верой в то, что делаешь это ради нашей же, женщин, пользы. I mean, it's just - it's amazing to me how you can justify your lying and womanizing by believing that you're doing us women a favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!