Примеры употребления "труда" в русском с переводом "work"

<>
Говорят, на них потрачено много труда. That said, a lot of work goes into these.
У Тома были хорошие условия труда. Tom's work environment was good.
Без грамоты ударника труда не возвращайся! Don't come back without a Work Award!
Его приговорили к 200 часам неоплачиваемого труда. He was sentenced to 200 hours of unpaid work.
Я представляю вам часть своего труда - "Симханандини." I present to you an excerpt of that work "Simhanandini."
Шаг за шагом изменилась сама базовая природа труда. Gradually, the basic nature of work had changed.
Один лишь этот пример стоит того большого труда. Just this one example is worth a lot of work.
Пропало доверие, достигнутое за десятилетия в результате кропотливого труда. The trust that was carefully accumulated through decades of hard work has been squandered.
Технический брифинг по теме «ВИЧ/СПИД и мир труда» Technical briefing on “HIV/AIDS and the World of Work
В этом году темой форума стала меняющаяся природа труда. This year's forum focused on the changing nature of work.
Но сохраняйте ее почаще, чтобы не потерять результаты своего труда. But, remember to save it often, so you don’t lose any new work.
На восстановление репутации Великобритании в регионе уйдут годы тяжелого труда. Restoring Britain's reputation in the region will take years of hard work.
Г-н Лаисон Ама, министерство гражданских служб, труда и занятости Mr. Laïson Amah, Ministry of the Civil Service, Work and Employment
предоставлять работодателям информацию о процедурах рационализации труда и системы оплаты; Informing employers on procedures for rationalizing work and wages;
Выполнение этой задачи требует времени, терпения, упорного труда и удачи. This task requires time, patience, hard work, and luck.
Многие предпочитают сосредоточиться на подготовке своих студентов к миру труда. Many prefer to focus on preparing their students for the world of work.
Программа достойного труда не может быть решена без политической поддержки государств. A decent work programme cannot be worked out without political support from Governments.
С точки зрения труда, Uber создает больше рабочих мест, чем уничтожает. In terms of work, Uber creates more jobs than it destroys.
Параметры расчета используются для расчета рабочего времени и оплаты труда работников. Calculation parameters calculate work time and pay for workers.
Пассивный подход является малозатратным – отслеживание динамики индекса не требует никакого труда. Passivity is a low-cost approach – tracking a benchmark requires no work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!