Примеры употребления "труда" в русском с переводом "labor"

<>
ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда. abusive and focused on labor productivity.
Производительность труда также довольно низкая: Labor productivity is also quite low:
Достаточно ли гибки рынки труда? Is there too little flexibility in our labor markets?
Россия: на рынке труда ухудшение Russia's Labor Market Continues To Deteriorate
В Европе рынки труда закостенели. In Europe, labor markets are fossilized.
создавая справедливое глобальное разделение труда. Making global labor fair
Ложная панацея гибкости рынка труда The False Panacea of Labor-Market Flexibility
производительность каждой единицы труда постоянно растет. the output of each unit of labor is constantly rising.
Укрепление стандартов труда в глобальном масштабе Strengthening Labor Standards in the Global Workplace
Источник: Статистическое управление министерства труда США Source: Bureau of Labor Statistics, FOREX.com
Рынок труда в США работает хорошо. The US labor market works well.
Но для этого потребовалось много труда. But it was very labor intensive.
Это подорвет квалификацию и производительность труда. It will undermine labor's skills and productivity.
А ещё медалью Героя Социалистического Труда. Also medal as Hero of Socialist Labor.
Россия: ухудшается ситуация на рынке труда Russia's Labor Market Is Deteriorating
Рассмотрим экстраординарный пример немецкого рынка труда. Consider the extraordinary example of the German labor market.
Повышение производительности труда и эффективности капиталовложений Enhancement in labor and capital productivity
Но нет никаких признаков полового разделения труда. But there's no evidence of a sexual division of labor.
защитить "своих людей" на французском рынке труда. to protect the French labor market's "insiders."
Выйдет индекс рынка труда США за январь. The US labor market conditions index for January will be released.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!