Примеры употребления "трасса дороги" в русском с переводом на английский

<>
Все дороги ведут в Рим. All roads lead to Rome.
Какая самая длинная трасса? What is the longest track?
Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги. A big car flew off the road today.
Освещена ли трасса? Is the track illuminated?
В Японии почти все дороги однорядные. In Japan almost all roads are single lane.
Трасса будет тянуться по всему Терминал Айленд, проходя по самым узким и наиболее сложным участкам, которые только можно найти в мире гонок. The track will run the length of Terminal Island along some of the narrowest and most harrowing paths that the racing world has to offer.
Многие дороги и поля были затоплены. Many roads and fields were flooded.
Мне нужна трасса М8. I'm looking for the M8.
Его дом стоял в стороне от дороги. His house was out of the way.
Второстепенная трасса, мост. A B road, a bridge.
Они убрали препятствие с дороги. They had cleared the obstacle from the road.
Трасса 35, на север, за Раунд Рок. Route 35 north, outside of Round Rock.
Они построили дороги и мосты. They had built roads and bridges.
"Северо-Запад 200", гонки в Северной Ирландии, где трасса тоже пролегает по дорогам общего пользования, дает последний шанс подготовить мотоциклы к ТТ. Northern Ireland's North West 200 race meeting also takes place on public roads and is the very last chance to get the bikes ready for the TT.
Стройматериалы сейчас дороги. Building materials are expensive now.
Трасса М62, западный сектор, в мужском туалете. M62, westbound services, the men's toilets.
Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти. We came to a fork in the road and had no idea which direction to go.
Трасса держит путь через деревья, где никто ничего не сможет увидеть. The race takes a turn through the trees where no one can see.
Компьютерные принадлежности в Японии очень дороги. Computer supplies are very expensive in Japan.
Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб. Life in the fast lane, Uncle Bob.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!