Примеры употребления "телевизору" в русском

<>
Не такое как по телевизору. Not like those ice lollies on TV.
Ты смотрел футбол по телевизору? Did you watch the soccer game on television?
"Вилли Вонк" по телевизору в пять. "Willy Wonka" is on the telly at 5.
Подключите консоль к другому телевизору. Try connecting your console to a different TV.
Я по телевизору постоянно вижу субтитры." I see subtitles all the time on television."
По телевизору он обычно такой милый. He comes over much nicer on the telly.
Подключение Kinect к проекционному телевизору Use your Kinect with front projection TVs
Я не уполномочен делать подобные заявления по телевизору. I'm not allowed to make that suggestion on television.
Это все есть по телевизору, ты знаешь? It's all on telly, you know?
Я смотрел баскетбольный матч по телевизору. I watched the basketball game on TV.
Слышал, что люди не смотрят новости по телевизору. I hear people say they hate watching the news on television.
А я посмотрю, что хорошего идет по телевизору. I'll see if there's anything good on the telly.
Вы смотрели китайский сериал по телевизору. You were watching a mandarin show on your tv.
Вы смотрите по телевизору, как проливается наша кровь. You they remain in house, watch like the blood in the television is spilled.
Там дома в газетах и по телевизору говорят, что жить нам осталось недолго. Back home, the papers and the telly keep saying we haven't got long to live.
Узнайте, как подключить консоль к телевизору. Learn how to connect your console to a TV.
Лучше будьте осторожны, иначе увидите себя по телевизору в ночных передачах». You better be careful, or you'll be watching yourself on nightly television."
Я смотрел по телевизору теннисный матч. I watched a tennis match on TV.
Если после перезагрузки ошибка сохранится, попробуйте подключить консоль непосредственно к телевизору. If the error persists after you restart, try connecting your console directly to your television.
По телевизору сегодня нет ничего стоящего. There's nothing worth watching on TV today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!