Примеры употребления "TVs" в английском

<>
Use your Kinect with front projection TVs Подключение Kinect к проекционному телевизору
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs. Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение.
Now hand me some of them flyers, and let's sell some TVs. Подай мне флайеры, и давай-ка продадим парочку ТВ.
Note: For issues with specific models of cable set-top boxes, AV receivers, or TVs, visit the TV Hardware Information Xbox forum. Примечание. Сведения о проблемах с определенными телеприставками, аудиовидеоприемниками или телевизорами см. на форуме Xbox, посвященном телевизионному оборудованию.
(Not all TVs and monitors have this setting.) (Этот параметр есть не во всех телевизорах и мониторах.)
It would likely be the largest TV audience in the history of broadcasting and far greater than the moon landing, if only because access to TVs is so much greater now. — Вероятно, это будет самая большая телевизионная аудитория с момента начала телевизионного вещания, и количество зрителей будет намного больше, чем в момент посадки на Луну — хотя бы потому, что сегодня значительно больше людей имеют доступ к телевидению.
Allow all devices on this network such as TVs and game consoles to play my shared content Разрешить всем устройствам в этой сети, таким как ТВ и игровые приставки, воспроизводить мое общее содержимое
It does so, by allowing you to control your Xbox 360 DVD and CD playback, your media playback through Xbox Live or TV service on your Xbox 360 console, the Xbox Dashboard, and the power and volume controls for many TVs. С его помощью можно управлять воспроизведением DVD-дисков и компакт-дисков, воспроизведением мультимедийного содержимого с помощью службы Xbox Live или телевизионной службы на консоли Xbox 360, панелью управления Xbox, а также включением, выключением и громкостью телевизоров многих моделей.
YouTube legacy apps on feature phones and TVs. устаревшие приложения YouTube для телефонов и телевизоров;
They're eminently qualified to make flat screen TVs. Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров.
Note: Monaural (mono) TVs have only one audio jack. Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только одно гнездо для аудиосигнала.
Note: Monaural (mono) TVs have only one audio port. Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только один порт для аудиосигнала.
Use your Kinect for Xbox 360 with front-projection TVs Подключение Kinect консоли Xbox 360 к проекционному телевизору
Possible obstructions include TVs, cabinets, appliances, other electronics, and furniture. Возможные препятствия — это телевизоры, шкафы, приборы, бытовая электроника или мебель.
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs. Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры.
An illustration shows two Xbox consoles and TVs side by side. На иллюстрации показаны рядом две консоли Xbox и телевизоры.
Computer screens and TVs can display video at different brightness levels. Экраны компьютера и телевизор могут показывать видео с разным уровнем яркости.
YouTube app on TVs including Xbox, Android TV, PlayStation, and Chromecast. приложения YouTube для телевизоров, включая Xbox, Android TV, PlayStation и Chromecast;
It works with both high-definition and standard TVs and monitors. Он работает с телевизорами и мониторами как высокой, так и стандартной четкости.
The consoles are connected to each other and separately to the TVs. Консоли подключены одна к другой и каждая из них подключена к телевизору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!