Примеры употребления "твоей" в русском

<>
И полностью увлечена твоей подругой. And she's completely infatuated with your girlfriend.
Я сказал, что был всецело в твоей власти, и счастлив, что это так. I said I was completely under yer power and happy to be there.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Я могу составить жалобу на Рэндолла, обвиняющую его в преступлениях против шотландцев, в том числе твоей жены, а также в нарушении законов его величества. I can draw up a petition of complaint accusing Randall of crimes against the Scottish people, yer wife included, and of transgressing his majesty's laws.
Очень мило с твоей стороны It's very nice of you
Вообще-то, с твоей мачехой. Your stepmom, actually.
Я в твоей команде, ламер! I'm on your team, lamer!
Мы сделали анализ твоей крови. We ran an antigen test on your blood sample.
Да, мы будем твоей свитой. Yeah, we'll be your little wingmen.
Что вертится в твоей голове? What's on your knoll?
С твоей новой младшей сестренкой. On your new baby sister.
Как дела в твоей семье? How's it going with your family?
Большую бутылку твоей лучшей выпивки. Tall bottle of your best firewater, cochise.
Она поживёт в твоей комнате. So share your room with her.
Я, эм, соболезную твоей утрате. I, uh, I'm sorry for your loss.
Рапунцель всегда была твоей любимой. Rapunzel was always your favourite.
Ок, давай отработаем твоей подкат. Okay, let's work on your approach.
У меня нет твоей храбрости. I don't have your courage.
Я помял твоей маме туфлю. I scuffed your mom's shoe.
С твоей бывшей девушкой Алекс. Your ex-girlfriend Alex.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!