Примеры употребления "так" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все50932 so15653 this2331 in that way8 sic3 другие переводы32937
Как домовладельцам, так и съемщикам. You know, landlords and tenants alike.
Делай так, как тебе сказали. Do as you were told to do.
Пластик так же трудно рециклировать. Plastics are also hard to recycle.
я умираю, так же как и жил, как добропорядочный француз". I am dying, just as I lived, as a good Frenchman."
Точно так же можно локально хранить данные контактов. Similarly, contacts data can be locally stored offline.
Ты заводишь машину так же, как и семью. You start a car as well as you start a family.
Они уже и так, все узнали, сэр. Horse is already out of the barn, sir.
Это работает так же, как колесо. It works the same as a wheel.
Та хакерша, не так ли? It's that black hat, isn't it?
Развивающиеся страны, по мнению технократов, должны поступать точно так же. Developing countries, the technocrats said, should do likewise.
Они отмахиваются от интересного взаимодействия, говоря, знаете, это происходит так только потому, что они играют роль. They dismiss an interesting interaction by saying, you know, "Thatв ™s just happening because theyв ™re acting it out."
И радиотрансляция работает точно так же. And a radio transmission works in the same way.
Так или иначе, ты - только тутти. Anyway, you're only Tutti.
Так много гринго в одном автобусе. There's a lot of gringos on that bus.
Так или иначе мы легкая добыча. We're sitting ducks either way.
Именно так работает распределительный вал. And THAT is how a camshaft works.
Мы знали, что так или иначе, проект осуществится. We knew that one way or another this was going to happen.
Все так же рано переключаешься. You're still upshifting early.
Эти компании так или иначе выходят на передние рубежи технического прогресса. These companies are usually working in one way or another on the very frontiers of scientific technology.
Но что-то пошло не так. But something went wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!