Примеры употребления "так как" в русском с переводом "since"

<>
Так как я там целый день проторчал. Since I had spent the whole afternoon there myself.
Так как нет физиологических причин твоего гипотетического бессилия. Since there's no physiological reason for your mesmeric impotence.
Так как Вы не гринго и не художник. Since you're not a Yankee or an artist, I can't see how.
Которое маловероятно, так как подъязычная кость не повреждена. Which is unlikely since the hyoid bone remains intact.
Приятно знать, так как я тоже люблю тебя. Nice to know, since I love you back.
Буш ответил отказом, так как пошлина получила мандат конгресса. Bush said no, since the tariff is congressionally mandated, and thus greatly diluted the importance of the bio-fuel cooperation agreement the two governments signed.
И так как я уезжаю из страны после выходных. And since I'm leaving the country after the holiday.
Но так как у нас на дворе Великая коррекция... But since we’re in a Great Correction...
Так как ты еще учишься, Я сделаю тебе скидку Since you're a student, I'll give you a discount
Так как автобуса не было, мне пришлось идти пешком. Since there was no bus, I had to walk.
Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано. Since there were no customers, we closed the shop early.
И, конечно, так как это бронза, она должна быть настоящей. So, of course, since it's bronze it has to be true.
Так как получаю домашнее образование, я пошел послушать его однажды. Since I'm home-schooled, I went to go hear him speak one day.
Так как Кейт не пьет, то она закармливает всех остальных. Since Cate's not drinking, she's force feeding Cate get along.
И так как свадьба уже завтра, тебе следует лечь пораньше. And since the wedding is tomorrow, you should get your beauty sleep.
Или же, так как армейцы любят всё сокращать, большая АГ. Or, since the Army loves an acronym, the big MF.
Так как Эйнштейн - птица, она очень интересуется всем, что летает. Since Einstein is a bird, she's very interested in things that fly.
И Джеба давно никто не видел, так как он покинул больницу. And Jeb hasn't been seen since he left the hospital.
Я думала, так как ты чудик, то ты должен понять меня. I thought, since you're a weirdo, You might get me.
Но так как тебе понадобился год, чтобы перезвонить мне, догадайся что. But since you took a year to call me back, guess what.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!