Примеры употребления "средний" в русском с переводом "medium"

<>
меняет текст на средний заголовок. Changes text to a medium header
Тройной средний, низкокалорийный, без пены. Medium triple, low fat, hold the foam.
Это ядро имеет средний размер. It's a medium-sized nucleus.
Средний капуччино, с пеной, полторы порции. Medium cappuccino, dry, one and a half shots.
Я возьму средний кофе с собой. I'll just take a medium coffee to go.
Я тоже ношу средний, ничего страшного. I wear a medium, it's not a big deal.
Средний формат даты. Дата в формате "дд-ммм-гггг". Medium Date: Displays the date as dd-mmm-yyyy.
Глаза голубые, волосы темно - русые, рост средний, телосложение спортивное. Pale blue eyes, fair-haired, of medium height, athletic figure.
В нашем примере нужно выбрать список Высокий, Средний, Низкий. Using the custom list that you created in the preceding example, click High, Medium, Low.
Клубный сэндвич, средний бургер и салат из креветок для рискового парня. Club sandwich, burger medium, and a shrimp salad for the gamblin 'man.
У нас есть большой, средний и маленький; какой размер вам нужен? We have large, medium, and small. What size do you want?
САН-ФРАНЦИСКО, КАЛИФОРНИЯ Средний капуччино, с пеной, полторы порции, не две. A medium cappuccino, dry, one and a half shots, not two.
Вот почему даже средний инвестор имеет преимущество перед теми, кто располагает очень небольшими средствами. This is why even the medium-sized investor has an advantage over those of very small means.
Чтобы значение «Средний» было в середине независимо от порядка сортировки, придется создать настраиваемый список. Regardless of the order, you always want “Medium” in the middle. By creating your own custom list, you can get around this problem.
Два бутера с говядиной, один с картошкой, другой с шинкованной капустой, и средний чизбургер. Two patty melts, one with fries, one with slaw, and a cheeseburger plate, medium.
Компания производит футболки различных стилей, каждый стиль доступен в следующих размерах: маленький, средний, большой. Your company produces T-shirts in different styles, each style is and they are all available in the sizes Small, Medium, and Large.
Например, пусть столбец, по которому нужно выполнить сортировку, содержит значения «Высокий», «Средний» и «Низкий». For example, a column might contain values that you want to sort by, such as High, Medium, and Low.
В разделе Чтение выберите размер шрифта и измените стиль режима чтения: Светлый, Средний или Темный. Under Reading, select a font size, and change the reading view style to Light, Medium, or Dark.
С точки зрения как политики, так и инвестиций, маленький и средний сроки также представляют риск. From the perspectives of both policy and investment, the short and medium term is once again risky.
На втором этапе испытаний у нас было всего несколько размеров, маленький, средний, большой и очень большой. For the second phase of the trials we just had different sizes, small, medium, large and extra-large.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!