Примеры употребления "состояние" в русском с переводом "status"

<>
Как проверить состояние предзаказа игры. Here’s how to check the status of your game pre-order:
значение параметра Состояние равно Действительный; Status shows Valid
Проверяется состояние копии базы данных. The status of the database copy is checked.
Просмотрите состояние часов для задач. Review the status of hours for tasks.
Проверьте состояние службы Xbox Live. Check the Xbox Live service status
Состояние флажка Включать физическую стоимость Include physical value check box status
Состояние подключения к базе данных Database connection status
Состояние ваших сохраненных игр в облаке Status of your cloud saved games
Индекс содержимого имеет состояние Crawling (сканирование). It has a content index with a status of Crawling.
Проверьте состояние службы Games Windows Live. Check the status of the Games Windows Live service.
Отобразятся все сообщения, имеющие состояние «Приостановлено». All messages that have a status of Suspended are displayed.
Индекс содержимого имеет состояние Healthy (исправен). It has a content index with a status of Healthy.
Доложите состояние распределительного щита и генераторов. Give me a status report on the switchboard and generators.
Статус задания или состояние обработки единицы Job status or handling unit status
Проигрыватель Zune показывает состояние процесса синхронизации. Your Zune player displays the status of the sync process.
Как проверить состояние подписки EA Access. Here’s how to check the status of your EA Access subscription:
Состояние технологии "Нажми и работай" следующее: Click to Run status is as follows:
Состояние сайта группы с пользовательским оформлением Team site with custom design status
Решение 3. Проверьте состояние блока питания. Solution 3: Check the status of your power supply unit
СОСТОЯНИЕ: исправлено в последней версии WebEx STATUS: Fixed in latest WebEx version
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!