Примеры употребления "смотрел" в русском с переводом "see"

<>
Я смотрел свою медицинскую карточку. I saw my hospital records.
Конечно, блин, я смотрел Газонокосильщика. You bet your sweet ass I saw Lawnmower Man.
Ты не смотрел этот мюзикл? Didn't you see the musical?
Ты когда-нибудь смотрел "Щелкунчик"? Hey, yyou ever see "The Nutcracker"?
Кто-нибудь смотрел "Морские ведьмы"? Anybody else seen "Hellcats of the Navy"?
Если ты смотрел "Звездный апельсин," If you've ever seen "a clockwork orange,"
Кто-нибудь смотрел фильм "Искусственный разум"? Did people see the movie "AI"?
Что смотрел мир на протяжении недели? For one week, what did the world see?
Ты не смотрел мой спектакль, конечно. You have not seen my show.
Думаешь, я фильм "Ронин" не смотрел? Think I haven't seen Ronin?
Я смотрел Повелителя бури, Кейси, ладно? I saw The Hurt Locker, Casey, okay?
Я смотрел его представление три раза. I've seen him perform it three times.
Я не смотрел прогноз погоды, а вы? I didn't see the forecast, did you?
Ты когда-нибудь смотрел фильм "Заводной апельсин"? Have you ever seen a movie called "a clockwork orange"?
"Он ходил по ресторанам, он смотрел шоу". "He ate out, he saw shows," right?
Господи, я был так обкурен, когда смотрел. My God, I was so stoned when I saw that.
И я видел, что ты смотрел на нее. A thing I have seen your gaze upon.
Не могу поверить, что ты не смотрел фильм "Красотка". I cannot believe that you have not seen pretty woman.
Это самый ужасный фильм из всех, которые я смотрел. This is the worst movie I have ever seen.
Это такой замечательный фильм, что я смотрел его пять раз. It was such a wonderful movie that I saw it five times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!