Примеры употребления "сложности" в русском с переводом на английский

<>
Я эколог, я изучаю сложности. I'm an ecologist, and I study complexity.
Оба этих решения имеют свои сложности. Both solutions face difficulties.
Знает ли он о сложности? Is he aware of the difficulty?
Дополнительные сложности возникают из-за Брексита. There is a further complication arising from Brexit.
масштабы и степень сложности пользования домашними ПК/Интернетом; Extent and sophistication of home PC/Internet usage;
Благодаря Конституции эти сложности уходят в историю. The Constitution consigns these complexities to history.
сложности в обновлении лидеров социальной партии во Франции; the difficulties of renewing Socialist leadership in France;
А часть удовольствия заключается в сложности танца. And part of the joy of it is, you know the difficulty.
В этой позиции возникают две сложности. At this point two complications come together.
«Увеличение частотности и сложности атак существенно затрудняет оперативное управление безопасностью киберфизических систем. "The escalating frequency and sophistication of attacks is making real-time cyberphysical security management more complicated and challenging.
Избегая сложности, мы ищем более простые решения. In running away from complexity, we have come to look for simple solutions.
Использование военных ресурсов и средств гражданской обороны порождает и терминологические сложности. The use of military and civil defence assets also raises difficulties of terminology.
Выберите уровень сложности и коснитесь элемента Играть. Select difficulty and color, and tap Play.
Фигуры такой сложности, такой гармоничности и такой красоты Shapes which are of such complication, such harmony and such beauty.
Даже в этом случае они не будут равными по составу или сложности. Even so, they would not be equal in composition or sophistication.
Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности. So we've crossed a fourth threshold of complexity.
Ладно, меня там не было, когда у них были сложности в Декейтере. Okay, I wasn't there when they had the difficulties in Decatur.
В осуществлении плана у тебя возникнут некоторые сложности. You'll have some difficulty in carrying out the plan.
Разумеется, могут возникнуть дополнительные сложности, особенно по вопросу о беженцах. To be sure, on the refugee issue, in particular, there may be added complications.
Различия между Китаем и США в плане экономической сложности распространяются также на технологию. The differences between China and the US in terms of economic sophistication extend to technology as well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!