Примеры употребления "сказала" в русском с переводом "say"

<>
Ты действительно сказала, что Винокур. Were you really saying that Vinokur.
Ты сказала, что скоро вернёшься. You said you'd be right back.
Сказала, что не потерпит игнора. Said she would not be ignored.
Она сказала, что ты блистаешь! She said you blowed!
Мужайся, Эльза, сказала я себе. "Be brave, Elsa", I said to myself.
По существу, она сказала следующее: She said essentially the following:
Авалон сказала, что это парень. Well, Avalon says that it's a boy.
Мама сказала, что мы оплатим. My mum said we can accept the call.
И сказала: "Мне так неловко. And said, "I'm so embarrassed.
Так что я сказала: "Да". So I said, "Yes."
Моя сестра не сказала «здравствуй». My sister did not say "Hello".
Я же сказала "Американский журавль". I said the whooping crane piece.
Я же сказала - льняную скатерть! I said the linen tablecloth!
Я сказала, "Ну, что получилось?" And I said, "Go read it."
Я уже сказала, по фигу. I said, whatever.
Сказала, что на уроках бокса. She said it was in her boxing class.
Бабушка сказала, что он чокнулся. Nana said he was nuts.
Она сказала, "Иди прими душ" She says, "Please take a shower"
Удивительно, что она это сказала. It was surprising that she said that.
Она сказала: "Я очень счастлива". She said: "I'm very happy".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!