Примеры употребления "сделал" в русском с переводом на английский

<>
Потому что он сделал ошибку. Because he made a mistake.
Он отрицает, что сделал это. He denies having done it.
Сколько операций сделал доктор Джэксон в этом месяце? How many operations has Dr. Jackson performed this month?
Индокитай не сделал его разговорчивее. Indochina hasn't made him any chattier.
Сделал так, что она удрала? Did you let her get away?
Джейкоб спас шестерых детей, а одному сделал трахеотомию. Jacob pulled out six kids, performed a tracheotomy on one.
Сэмюэль Кольт сделал особое оружие. Samuel colt made a special gun.
Но Кохрейн сделал такую вещь. But Cochrane would do that kind of thing.
Он был первым, кто сделал эту операцию в Венгрии. He was the first to perform this operation in Hungary.
Том сделал чаю для Мэри. Tom made some tea for Mary.
Что, собственно, Бизу и сделал. That's exactly what Bizu did.
Скажи спасибо, что он не сделал тебе костный имплантат. Just be glad he wasn't performing a bone graft on you.
Так Стив сделал настоящее предложение? So did Steve make a real offer?
Что сделал Эрик на котильоне? What did eric do at cotillion?
Мы созданы для того, чтобы выполнить свои обязанности, что я и сделал. We're born to perform a duty, which I've done.
Кто сделал тебя подружкой невесты? Who made you maid of honor?
Зачем ты это сделал, Балла? Why did you do that, Balla?
Но факт в том, что мне повезло выступать по всему миру, и я сделал много шоу на Ближнем Востоке. But the fact is, I've been lucky to get a chance to perform all over the world, and I did a lot of shows in the Middle East.
Вот где он сделал ошибку. That's where he made a mistake.
И вот, что я сделал. And that's what I did.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!