Примеры употребления "свое" в русском с переводом "its"

<>
GBP/JPY продолжает свое ралли GBP/JPY continues its rally
ЕИБ должен расширить свое кредитование. The EIB should expand its lending.
Япония должна прекратить свое молчание Japan Must End its Silence
Ревность показала свое отвратительное лицо. Jealousy reared its ugly head.
Африка должна сделать свое дело. Africa needs to do its share.
EUR/GBP продолжает свое падение EUR/GBP continues its tumble
Скрой свое имя, спрячься подальше. Conceal its origins, and hide it away.
Ты, похоже, сохранил свое достояние, Херм. Your change purse seems to be holding its own, though, Herm.
Сегодня ФРС заканчивает свое двухдневного заседания. Today the Fed ends its two day policy meeting.
Теперь Европа должна выполнить свое обещание. Europe must now fulfill its promise.
Свое решение компания приняла до поглощения. This is a decision WhatsApp made on its own, before it was acquired.
Конечно, экспертное знание имеет свое значение. Expertise has for sure had its moments.
укрепляя свое влияние над ключевыми министерствами. strengthening its hold over the key power ministries.
Но США теряют свое лидерство идей. But the U.S. is losing its idea leadership.
Соединенные Штаты рискуют потерять свое военное преимущество. The United States is at risk of losing its military edge.
Ваша организация меняет свое имя домена SMTP. Your organization is changing its SMTP domain name.
Сейчас Япония завершает свое второе потерянное десятилетие. Now Japan is completing its second lost decade.
Правительство Януковича должно критически оценить свое поведение. Yanukovich's government must take stock of its behavior.
Европейские левые должны прояснить свое видение будущего. Europe's left must still clarify its vision of the future.
Свое бремя ему придется нести до скончания дней. Its burden he would have held until the end of days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!