Примеры употребления "садился" в русском

<>
Никто не садился на голову Джонни. Nobody got over on Johnny.
Как будто только вчера Уолтер садился с ней в автобус. It seems just like yesterday Walter was taking the bus with her.
Он не садился в самолет или паром. He hasn't boarded a plane or a boat.
После этого входил фюрер в сопровождении своего ближайшего окружения — он шел сквозь ряды своих верных последователей и садился во главе стола». The Fuehrer would then walk, accompanied by his inner circle, through the rows of his faithful followers and sit down at the top end of the table.”
Двумя минутами позже его засекла камера в метро, он садился в вагон. Two minutes later, a subway cam caught him hopping the "f" train.
Но он не садился в поезд. But he wasn't getting "on" the train.
Я материализовался в моей комнате в 6:30 каждый вечер и садился за стол так, как будто я просто спустился по лестнице. I'd materialize in my living room at 6:30 every night and take my seat at the table, just like I had come downstairs.
Я должен знать, садился ли в автобус этот человек. I need to know if this man has boarded the bus.
Он садился на поезд до Юстона. He was seen on the CCTV, getting on a train to Euston.
Он садился по красной линии в Бетесде в 7:20 каждое утро. He boarded the Red Line at Bethesda at 7:20 every morning.
Тогда он не садился в тот поезд. Then he didn't get on the train.
Эта виза была вручена ему в аэропорту, когда он садился в самолет, направлявшийся в Соединенные Штаты Америки. The visa was delivered to him at the airport, where he was boarding a plane for the United States.
Я не садился ни на какой корабль. I didn't get on any boat.
Слушай, я садился в самолет, и подумал, если эта штука упадет, я не хочу, чтобы наш последний разговор был дракой. Look, i was boarding the plane, and i thought, if this thing goes down, i didn't want our last conversation to be a fight.
Вы не видели, как он садился в машину? You didn't see him get into his car?
Когда я видел его, он садился в машину. When I saw him, he was getting into his car.
Да, я видел, как он садился в машину. Yeah, I saw him get into a car out front.
Он не показался тебе странным, когда садился в автобус? Did he seem weird to you when he got on the bus?
Я не знаю, как он садился в этот болид. I don't know how he got in and out of a car.
Я только что видел, как Джонджо Хайнц садился в машину. I just saw Jonjo Heinz getting into a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!