Примеры употребления "принять" в русском с переводом "accept"

<>
Питер решил принять ваше предложение. Peter has decided to accept your offer.
Мы решили принять ваше предложение. We chose to accept your offer.
Я хочу принять их предложение. I want to accept their settlement offer.
А вы уполномочены принять предложение? But you are empowered to accept an offer?
Я готов принять ваше предложение. I'm willing to accept your offer.
Чтобы принять звонок, нажмите один. To accept the call, please press one.
Я готов принять ваш предложение. I wish to accept your offer.
Поставьте галочку, чтобы принять условия. Check the box to accept the terms.
Нажмите «Да», чтобы принять совпадение. Click "yes" to accept the pending match.
Ваш абонент отказался принять звонок. The person you requested will not accept your call.
Он уговаривает тебя принять предложение. He urges you to accept the offer.
Мы должны принять фактор риска. We have to accept that there will be hazards.
Я решил принять ваше предложение. I've decided to accept your offer.
Думаю, мы должны принять предложение. I think we should accept his offer.
Мне следует принять ее предложение. I shall be accepting her offer.
Я не могу принять любовь Сати. I cannot accept sati's love.
Искать правду легко. Принять ее тяжело. Searching for the truth is easy. Accepting the truth is hard.
Нажмите кнопку ОК, чтобы принять обновление. Click OK to accept the update.
Чтобы принять приглашение, выполните следующие действия: To accept the invitation and talk to your friend:
Эту мысль трудно принять многим людям. This idea is hard for a lot of people to accept.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!