Примеры употребления "принимаю" в русском с переводом на английский

<>
Правильную ли дозу я принимаю? Am I taking the right dose?
И я очень рад, что в тот самый день, когда я принимаю свои обязанности, есть уверенность на тот счет, в этом органе будут приняты решения, которые откроют путь к новому старту. I am most delighted that on the very day when I take up my duties, there is confidence that decisions will be adopted in this body which open the way for a new beginning.
Я принимаю окончательность этого исхода. I accept the finality of this outcome.
Как представитель Вождя, я принимаю этого малыша в Племя Хулиганов, и нарекаю его именем. As a representative of the chief, I welcome this baby into the Hooligan tribe, and pronounce the name to be.
Я принимаю дальний сигнал бедствия. I'm picking up a long-range distress signal.
Обычно, я не принимаю заказы. Normally, I don't take orders.
Я не принимаю ваших извинений. I do not accept your excuse.
Коммандер, я принимаю гравиметрические искажения. Commander, I'm picking up gravimetric distortions.
Я больше не принимаю препарат. I've stopped taking the drug.
Хорошо, я принимаю ваше предложение. All right. I'll accept your offer.
Я принимаю рецепта Спек для Гретхен. I'm picking up a prescription for Gretchen Speck.
Я только принимаю твои заказы. I am through taking orders from you.
И я принимаю твоё предложение. I will raid with you, and so I accept your offer.
Я принимаю что-то похожее на сигнал бедствия. I'm picking up some kind of emergency signal.
Я принимаю ванну каждый день. I take a bath every day.
Я смиренно принимаю ваше предложение. I humbly accept your offer.
Капитан, я принимаю какие-то странные энергетические сигналы, палуба 2, столовая. Captain, I'm picking up some strange energy readings from Deck 2, the Mess Hall.
принимаю душ", - говорит она. "I'm taking a shower," she says.
Я с удовольствием принимаю приглашение. I gladly accept your invitation.
Если я не принимаю лекарства. Unless I'm taking my medication.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!