Примеры употребления "приехала" в русском с переводом "come"

<>
Нет, я приехала в гости. No, I came to find someone.
Ты приехала из Чианг Рая? You come from Chiang Rai?
Но вчера ночью, когда я приехала. But yesterday night when I came in.
Хочешь, чтобы я приехала в гости? Do you want me to come up for a visit?
Я приехала сразу же, как позвонили. I came after receiving Oppa's call.
Девушка приехала из Африки учить музыке. A woman came from Africa with music.
Она умерла прежде чем приехала скорая. She was dead by the time the ambulance came.
Я приехала сюда не для глупостей. I didn't come here to talk nonsense.
Мне позвонил доктор, я сразу приехала. The doctor called me, I came here right away.
Приехала чтобы отомстить, ведь так, Мать Исповедница? Come to get your revenge, is that it, Mother Confessor?
Эмма Марлин приехала забрать ключ от трейлера. Emma Marling came by to get a key for the trailer.
Моя дочь приехала в Англию из Кувейта. My daughter came to England from Kuwait.
Возможно приехала с другом, а тот слинял. Maybe she came with a friend, and that friend took off.
Я приехала сюда, чтобы повеселиться, черт побери. I came here to have fun, goddammit.
Мы звонили в скорую, но она не приехала. We rang for the ambulance, and it hasn't come.
В один уик-энд я неожиданно приехала домой. One week end I came home unexpectedly.
И вот я прямо оттуда приехала прямо сюда. And so, coming directly from there to here.
Твоя мама приехала в Рим, чтобы бла-бла-бла Hey, remember the time your mom had to come to Rome
Это один из тех пингвинов, которых я приехала изучать. And that's what I came to study.
Она приехала сказать, что подала иск против Годфри Индастрис. She came to tell me she was filing a lawsuit against Godfrey Industries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!