Примеры употребления "приготовила" в русском с переводом "prepare"

<>
Приготовила тушеное мясо и цикорий. I had prepared the stew and chicory.
Господин Муарем, я приготовила ваш завтрак. Mr. Muharrem, I'm preparing your breakfast.
Мисс Уотсон приготовила что-то особенное. Miss Watson has prepared a very special repast.
Этим утром она даже приготовила завтрак для Лилиан. She even prepared breakfast for Lillian this morning.
Я приготовила жареную свинину с луковым рагу и сырной запеканкой. Today, I prepared a seared pork, uh, with an onion ragu and a cheesy gratin.
Надеюсь, вы голодны, потому что сегодня я приготовила наваристый итальянский свадебный суп. I hope you're hungry, because I have prepared a hearty Italian wedding soup today.
При разработке политики свой администрации в отношении Китая будущему президенту США Дональду Трампу следует помнить о двух серьёзных ловушках, которые для него приготовила история. As US President-elect Donald Trump prepares his administration’s policy toward China, he should be wary of two major traps that history has set for him.
Ты всё приготовил на завтра? Have you prepared everything for tomorrow?
Пусть ваш секундант приготовит оружие. Have your second prepare the weapon.
Приготовить подвеску для игровых симуляторов. Prepare hangar for game simulation transport.
В апартаменте, приготовленном для новобрачных. At the apartment prepared for the married couple.
Багажник к осмотру приготовь, пожалуйста. Prepare your luggage rack for examination, please.
Приготовь прощальные письма сотрудникам "Tribune". Prepare termination letters for the Tribune employees as noted.
И они изумительно приготовят их. And they prepare it in a wonderful way.
Аптекарь приготовил эту мазь, мой господин. The apothecary prepared this liniment, my lord.
Мы уже приготовили для вас раствор. We've already prepared the solution for you.
Вы не приготовили меня к электротерапии. You didn't prepare me for electroshock therapy.
Приготовить луч к захвату Тысячелетнего Сокола. Prepare to lock the tractor beam onto the Millennium Falcon.
Я попросила Дороту приготовить легкий обед. I had Dorota prepare a light lunch.
Я приготовлю заклятие для сегодняшней ночи. I'll prepare the enchantment for tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!